Das «Brasilien-ABC» endet mit Z wie Zebra – einem Tier, dass es in Südamerka gar nicht gibt. Trotzdem hat es einen Platz im brasilianischen Sprachgebrauch: «Das ist ein schönes Beispiel für die verschlungene und überraschenden Wege und Auswege, welche die Brasilianer immer wieder finden», sagt Ruedi Leuthold.
Der Journalist und Autor kennt die Besonderheiten der brasilianischen Kultur. Geprägt ist sie nicht zuletzt durch die Einstellung der Menschen im Land. Ismael beispielsweise. Er ist Portier des Wohnblocks von Ruedi Leuthold in Rio de Janeiro und unterstützt ihn beim Brasilien-ABC fachkundig.
Brasilien A bis Z
A wie Abraço
Wie die Umarmung ganz Brasilien erklärt.
B – wie Bumbum
Der zärtlichste Ausdruck der Brasilianer für den Hintern.
C wie Cachaça
Paradies und Verderben der einfachen Leute.
D wie Deus
Gott ist überall.
E wie E logo ali
Gleich um die Ecke. Über die Dehnbarkeit des Distanzbegriffs.
F wie Feijoada
Das Fondue der Brasilianer.
G wie Gol de placa
Fussball verbindet.
H wie Havaianas
Ein gutes Geschäft und Symbol für ein Lebensgefühl.
I wie Iemanjà
Eine respektierte Göttin.
J wie jeitinho
Die Kunst, ein selbstverschuldetes Problem zu lösen, ohne das Gesicht zu verlieren.
K wie Ketchup
Der neue Buchstabe im portugiesischen Alphabet.
L wie Laranja
Über Personen, die ein Verbrechen gestehen, das sie nicht begangen haben.
M wie Malandro
Geliebter Gauner – aber nur auf dem Fussballfeld.
N wie Novela
Wie Telenovelas ein Gefühl der Zusammengehörigkeit schaffen.
O wie Onça pintada
Der Jaguar, der König des Regenwalds und Gott der indianischen Völker.
P wie Piranha
Gefährliche Fische im tropischen Regenwald.
Q wie «Quem ta na chuva é pra se molhar»
Wer im Regen steht, ist selber schuld, wenn er nass wird.
R wie Rio de Janeiro
Über eine wunderbare Stadt, die nur leider dauernd verstopft ist.
S wie Saudade
Die Erinnerung an etwas Vergangenes und Abwesendes.
T wie Tatu-Bola
Ein Dreiband-Gürteltier, das es nur in Brasilien gibt.
U wie Uberaba
Die Hauptstadt des Fleisches.
V wie Vai dar certo
Es kommt alles gut. Man muss einfach fest dran glauben.
X wie Xingu
Ein Fluss voller Probleme.
Z wie Zebra
Unentschieden auf Brasilianisch.
Social Login
Für die Registrierung benötigen wir zusätzliche Angaben zu Ihrer Person.
{* #socialRegistrationForm *} {* firstName *} {* lastName *} {* emailAddress *} {* displayName *} {* mobile *} {* addressCity *} {* /socialRegistrationForm *}