Zum Inhalt springen

Header

Vier Personen formen mit ihren Zungen ein Schweizer Kreuz.
Legende: Vier Sprachen, ein Land – doch mit dem Nachbar ennet der Sprachgrenze zu parlieren, fällt vielen schwer. Keystone
Inhalt

Schweiz Die Crux mit der Sprache der Anderen

Während der Rekrutenschule sind 41‘000 junge Schweizer zu ihren Fremdsprachenkenntnissen befragt worden. Das Resultat: Die Deutschschweizer sprechen meist schlecht Französisch, die Westschweizer meist schlecht Deutsch. Besser sind ihre Englischkenntnisse. Der Autor der Studie ist alarmiert.

«Enttäuschend.» Mit diesem Wort fasst Studienautor François Grin, Professor an der Universität Genf, die Resultate der Jugendbefragung zusammen: «Aufgrund der Daten, die wir erhoben haben, würde ich sagen, dass das Niveau enttäuschend ist. Vor allem im Vergleich zu den Ressourcen, die dafür investiert werden.»

Bei der Befragung mussten die 41'000 Männer und 1000 Frauen ihr Sprachniveau selber einschätzen. Nur 44 Prozent der Deutschschweizer gaben an, auf Französisch ein einfaches Gespräch führen zu können. Den gleichen Wert erreichten die Westschweizer in Deutsch.

Englisch tief im Alltag verankert

Ganze drei Viertel der Befragten hingegen sind in der Lage, ein einfaches Gespräch auf Englisch zu führen. Zu denken gibt François Grin auch, dass eine Mehrheit der Befragten den Französischunterricht als «langweilig» bezeichnet. Aber an den Lehrkräften liege es nicht, glaubt Grin. Vielmehr sei Englisch einfach so beliebt, dass die anderen Landessprachen dagegen alt aussähen.

Und die Tendenz gehe noch weiter in diese Richtung: «Die Präsenz der englischen Sprache im Alltagsleben hat so sehr zugenommen, dass es vielleicht eine zusätzliche Anstrengung braucht, um das Interesse für die Landessprachen zu wecken.»

Um das zu machen, solle die Nützlichkeit dieser Sprachen stärker betont werden, findet der Wirtschaftswissenschaftler. Laut Grin haben sehr viele Schweizer Firmen intensive Geschäftsbeziehungen in die anderen Sprachregionen. Vielen Jungen sei das zu wenig bewusst.

Gefährliches Desinteresse

Um das Interesse an den anderen Landessprachen zu fördern, plädiert Studienautor Grin für zweisprachigen Unterricht an den Schulen: Zum Beispiel Geschichte oder Biologie sollten auf der Oberstufe also auch auf Französisch unterrichtet werden. Wenn Englisch eine zweite Landessprache immer stärker verdränge, dann sei das gar nicht gut.

Audio
Jugendbefragung – Englisch verbindet
aus Rendez-vous vom 28.09.2015. Bild: Keystone
abspielen. Laufzeit 2 Minuten 52 Sekunden.

«Man darf nicht vergessen, dass die Schweiz an sich ein politisches Projekt ist. Und dieses Projekt beruht darauf, dass man die anderen besser kennenlernen und etwas gemeinsam aufbauen will.» Das habe man seit etwa zwanzig, dreissig Jahren etwas vernachlässigt. «Und das finde ich für die Zukunft des Landes gefährlich», schliesst Grin.

Jugendliche sind Multikulti

Box aufklappen Box zuklappen
Jugendliche sind Multikulti

Die Studie des Bundes zeigt auch: Die Jugend in der Schweiz ist sprachlich und kulturell divers. Sie reist viel, lebt auch einmal für eine Weile im Ausland und hat Freunde aus aller Welt. Die Vielfältigkeit sehen die Jungen als positiv an.

Jederzeit top informiert!
Erhalten Sie alle News-Highlights direkt per Browser-Push und bleiben Sie immer auf dem Laufenden.
Schliessen

Jederzeit top informiert!

Erhalten Sie alle News-Highlights direkt per Browser-Push und bleiben Sie immer auf dem Laufenden. Mehr

Push-Benachrichtigungen sind kurze Hinweise auf Ihrem Bildschirm mit den wichtigsten Nachrichten - unabhängig davon, ob srf.ch gerade geöffnet ist oder nicht. Klicken Sie auf einen der Hinweise, so gelangen Sie zum entsprechenden Artikel. Sie können diese Mitteilungen jederzeit wieder deaktivieren. Weniger

Sie haben diesen Hinweis zur Aktivierung von Browser-Push-Mitteilungen bereits mehrfach ausgeblendet. Wollen Sie diesen Hinweis permanent ausblenden oder in einigen Wochen nochmals daran erinnert werden?

Meistgelesene Artikel