Der Globalisierung und Technologisierung haben wir es zu verdanken, dass unsere Jobs plötzlich neue Bezeichnungen erhalten, die wir nicht so ganz verstehen. Das Schöne daran: Jeder von uns ist plötzlich «Head of», «Manager», «Engineer» oder «Officer».
Zu viel für Tina Nägeli
Tina Nägeli bleibt für immer und ewig Moderatorin. Eine Neuorientierung würde ja bereits am Sprachverständnis scheitern...
Weitere Beispiele skurriler Jobbezeichnungen
Vision Clearance Engineer | Fensterreinigungspersonal |
Non Profit Manager | Ehrenamtlich tätige Person |
Facility Manager | Hausmeister / Gebäudetechniker |
Head of Verbal Communications | Sekretär |
Revenue Protection Officer | Fahrkartenkontrolleur |
Dispatch Services Facilitator | Pösteler |
Accountant Executive | Kundenbetreuer |
Tele Sales Professional | Telefonverkäufer |
Sales Representative | Vertreter |
First Level Supporter | Telefonischer Kundendienst |
Senior Executive President Administration | kaufmännischer Vorstand |
Front Desk Agent | Rezeptionist |
Mystery Fair Visitor | Testbesucher auf Messeständen |
Welcome & Sales Manager | Empfangspersonal |
Listbroker | Verwaltung von Adressbeständen |