Seit 2018 gibt es vom Bund die Weisung, dass jeder Strassenname einen Hochdeutschen Namen bekommen und zusätzlich von der Kantonalen Nomenklaturkommission abgesegnet werden soll. Das Bestimmungsrecht liegt aber schlussendlich dennoch bei den Gemeinden.
Märktgass, Chilegass, Leuegass
In der Gemeinde Rafz gibt es eine Strasse mit dem Namen «Märktgass». Warum diese nicht «Määrtgass» heisst, liegt am Dialekt der Umgebung. Rafz ist die einzige Gemeinde im Kanton Zürich, die die Strassennamen konsequent im Dialekt anschreibt.
Abonnieren
Um diesen Podcast zu abonnieren, benötigen Sie eine Podcast-kompatible Software oder App. Wenn Ihre App in der obigen Liste nicht aufgeführt ist, können Sie einfach die Feed-URL in Ihre Podcast-App oder Software kopieren.
Teilen