Die Dialekte in den verschiedenen Regionen des Wallis unterscheiden sich zum Teil recht stark voneinander. In vielen Bereichen zeigt sich ein West-Ost-Unterschied (siehe Karte unten). Aber auch die Seitentäler des Rhonetals haben ihre zum Teil markanten dialektalen Eigenheiten.
Und schliesslich hebt sich das Walliserdeutsch als Ganzes recht deutlich von den restlichen schweizerdeutschen Dialekten ab – und zwar im lautlichen Bereich als auch im Wortschatz. So hat das Walliserdeutsch auf der einen Seite viele alte Wörter und Wortformen erhalten, auf der anderen Seite aber auch etliche sprachliche Neuerungen entwickelt, etwa die «Schibilantisierung», also den Wechsel von bestimmten «s» zu «sch» (z.B. «Miisch» statt «Müüs»).
Meistern Sie das Walliserdeutsch-Quiz?
Testen Sie Ihr Wissen in unserem Quiz! Erkennen Sie, aus welchem Teil des Wallis verschiedene Persönlichkeiten stammen? Und verstehen Sie typische walliserdeutsche Ausdrücke?
Das obige Video sowie die Dialektkarte und die Webseite walliserdialekt.ch könnten Ihnen in einigen Fällen weiterhelfen.