Zum Inhalt springen

Header

Zur Übersicht von Play SRF Audio-Übersicht
Legende: «Ischt net mys Tal emitts»: Der erste Band der umfassenden Neuauflage von Maria Laubers Mundarttexten. Bild: Zytglogge/unsplash

05.03.2026, 20:03 Uhr Maria Lauber: Muetersprach, du luubi Sprach (W)

Die Frutigtaler Dichterin Maria Lauber (1891-1973) war eine Pionierin der Mundartliteratur. Sie beschrieb ihr Frutigtal, die Menschen, die Landschaft, auch Heimweh-Gefühle, die Liebe und der Tod kommen immer wieder vor. Die Wirkung der Stille war der Meisterin in der Kunst des Andeutens wichtig.

Ein Lesebuch mit Gedichten, Erzählungen, Sagen, Briefauszügen und Worterklärungen bringt uns die ehemalige Primarlehrerin und Schriftstellerin wieder näher. Auf einer beigelegten CD sind Frutigdeutsche Geschichten von Maria Lauber und vertonte Gedichte von Christoph Trummer, Nadja Stoller und dem Trio Rehblick zu hören.

Buchhinweis:
Maria Lauber: Ischt net mys Tal emitts. (Hg. v. Kulturgutstiftung Frutigland). Lesebuch. Zytglogge 2016.

Ausserdem von Maria Lauber verfügbar:
- Chüngold. (Hg. v. Kulturgutstiftung Frutigland). Zytglogge 2018.
- Chüngold in dr Stadt. (Hg. v. Kulturgutstiftung Frutigland). Zytglogge 2021.
- Gedichte. (Hg. v. Kulturgutstiftung Frutigland). Zytglogge 2023.


Wiederholung der Sendung vom 17.11.2016


Familienname Henzirohs
Der Familienname Henzirohs (alt eingesessen nur in Niederbuchsiten SO) ist eine erst 1966 erfolgte Umformung des Namens Henziross. Dieser ist nicht ganz geklärt; aller Wahrscheinlichkeit nach steht im ersten Namenteil der Ruf- oder Familienname Henzi (eine Koseform von Heinrich) und im zweiten der Familienname Ross. Der Name könnte als Dorfübername in den Familiennamenschatz übergegangen sein oder auch eine scherzhafte Bildung sein.


Mehr von «Dini Mundart - Schnabelweid»