Zum Inhalt springen

EU-Übersetzungsdienst: KI kann Menschen nicht ersetzen

Jährlich verarbeitet der offizielle Übersetzungsdienst der Europäischen Union über 2,5 Millionen A4-Seiten Text in 24 Amtssprachen. Trotz riesiger Fortschritte bei der Künstlichen Intelligenz, wie etwa beim Text-Roboter Chat GPT setzt dieser offizielle Übersetzungsdienst weiterhin auf Menschen. Zu komplex sind die Anforderungen an korrekte Übersetzungen.

Mehr von «Echo der Zeit»