Den Kanton Aargau gibt es erst seit 200 Jahren. Diese kurze Geschichte ist für den Chefredaktor des Schweizerdeutschen Wörterbuches, Hans-Peter Schifferle, der Grund dafür, dass es keinen einheitlichen Aargauer Dialekt gibt. Der Aargauer Dialekt besteht aus unterschiedliche Sprachregionen.
Im Aargau gibt es vier Sprachregionen:
- Ostaargau (Nähe zu Zürich)
- Fricktal (Nähe zum Baselbiet)
- Freiamt (Nähe zur Innerschweiz)
- Berner Aargau (Nähe zu den Kantonen Bern und Solothurn)
Sprache lebt - aus diesem Grund gibt es Veränderungen. Hans-Peter Schifferle nennt zum Beispiel die L-Vokalisierung im Westaargau: Wäut statt Wält, müud statt mild. «Vor 50 Jahren hat man in Aarau das L noch nicht Vokalisiert. Das ist ein Dialektmarker, der sich ausbreitet.»
Angleichung zwischen den Dialekten
Dabei stellt der Chefredaktor des Schweizerdeutschen Wörterbuches, Hans-Peter Schifferle, auch fest, dass es eine Angleichung zwischen den Dialekten gibt. «Es ist eine Tatsache, dass sich räumlich immer grössere Einheiten bilden.» Besonders augenfällig sei dies beim Jugendslang: bei «Snöbe» und «Chille» gibt es keine regionalen Unterschiede.